Espagnol

Question

Pouvez vous me traduire le texte svp
Pouvez vous me traduire le texte svp

2 Réponse

  • Réponse:

    50% 1 13:26

    nom

    Le nom ..

    Classe

    Les gars, pourquoi ne pas s'arrêter pour aujourd'hui?

    Il y a beaucoup à étudier. Et je ne vais pas du tout bien », répond Ester en reniflant et en rayant le résultat final qu'elle vient d'obtenir dans ce problème.

    - Ne t'inquiète pas. Vous approuvez certainement tout.

    - On verra. (sur ve) - Oui. Vous ne le prenez pas si mal Qu'est-ce qui vous inquiète? - Matematiques. Je les déteste. C'est comme un cauchemar.

    "Eh bien, c'est à cela que sert Brunol," s'exclame joyeusement Alba. Pour vous donner un coup de main Comme toujours! Celui-ci lève la tête lorsqu'il entend son nom et regarde vers les deux filles. Ils vous regardent tous les deux -> la personne vous concerne

    2 Que dois-je faire? - Il demande un peu perplexe. -Aidez-la avec les maths. Vous êtes le génie des nombres.

    Blue Jeans, puis-je rêver de vous?, 2014.

    Les personnages principaux sont

    les bars

    Explications:

    Google traduction

  • Les gars, pourquoi ne pas s'arrêter là ? - Il y a beaucoup d'études à faire. Et je ne suis pas du tout en forme - répond Ester, en sniffant, et barre le résultat final qu'elle vient d'obtenir sur ce problème. - Ne vous inquiétez pas. Je suis sûr que vous passerez tout. - Nous verrons bien. - Nous verrons bien. Tu ne t'en sors pas si mal. Qu'est-ce qui t'inquiète ? - Les mathématiques. Je déteste les maths. C'est comme un cauchemar. - Eh bien, c'est pour cela que Bruno est là ! -Il est là pour vous donner un coup de main, comme toujours ! Il lève la tête au son de son nom et regarde les deux filles, qui le regardent toutes les deux. Ils le surveillent tous les deux. Que dois-je faire ? - demande-t-il, un peu perplexe.
    -Aidez-la avec ses maths. Vous êtes le génie des chiffres.

    Pour traduire des fois si tu n’arrives pas à comprendre un truc je te conseille DEEPL c’est un site pour traduire des phrase un peu comme Google traduction mais DEEPL traduit mieux.